The Texas Latino Council of the Deaf and Hard of Hearing (TLCDHH) is hosting the 2012 National Council of Hispano Deaf and Hard of Hearing conference in Austin, Texas from September 13-16, 2012.  See: http://www.nchdhh.org/information.html for details about the call for presenters, exhibition booths, accommodation information, and other exciting news!

From: Leslie Greer <lgreer@msjc.edu>
Subject: Conference of Interpreter Trainers
Phone: 951-639-5399

Dear Mano a Mano members,

The Conference of Interpreter Trainers conference will be held at
Charlotte, North Carolina in October 17th-21st this year.  The theme
is called iCORE (i = innovative & C= Creative, O = Opportunities for,
R = Research & E = Education).

We, the Conference of Interpreter Trainers Board members, would like
to ask you to help us to spread your members about the conference and
Call for Papers and Workshops.  And we also like to ask you to add
CIT’s URL (http://www.cit-asl.org/conf/presenters.html) on your
website so members are able to fill out the form to send their
abstracts for the conference.

I hope that you will join us so we all can work together to encourage
relationships between Deaf/Hard of Hearing and Hearing members of all
groups. If you have any question, please don’t hesitate to contact me.

Thank you,
Leslie C. Greer
CIT Director of Public Relations and Outreach

click here to download in .docx format

January 31, 2012

Dear Mano a Mano Board and membership,

It is with great excitement and anticipation that I write this brief letter!  As you know, we have recently completed the process of electing several new members to our governing board, and we have many tasks on our to-do list for 2012.  I will begin with the official news and briefly lay out the tasks that I believe we need to complete in order to strengthen our organization in 2012.

As can be seen in the column to the left of this text (or below it if viewing directly on the website), we have elected the following new members to our board: Martín Vásquez (Vice-President), Emma Shiver (Region III Representative), Caleb López (Region V Representative), Gina Wilkinson and Kristie Casanova de Canales (understudy) (Member at Large #2), and Carmen García (Translation Chair).  Congratulations to all of these individuals!  I look forward to working with them closely over the coming year and beyond.  Please congratulate your new Board members personally.

I would also like to take a moment to thank those members who have completed their terms of service on the board: Yolanda Chavira (outgoing Vice-President), Melva Flores Rodríquez (outgoing Region III Representative), Arlene Narváez (outgoing Region V Representative) , Ricardo Ortiz (outgoing Member at Large #2), and Saul Arteaga (outgoing Translation Chair).  All of these individuals have been instrumental in the progress that Mano a Mano has made over the years, and I thank them from the bottom of my heart.  Their willingness to be part of the governing board of this organization has impressed me.  Some of them have expressed interest in continuing to help with key tasks, and we will need their experience, insight, and motivation to continue our work.

The following are a few of the tasks that I plan to tackle this year:

  • review and revise our By-Laws, as appropriate
  • create a Standard Practice Paper for Trilingual (Spanish-English-ASL) Interpreting (in conjunction with the National Consortium of Interpreter Education Centers [NCIEC])
  • improve our membership connections and services
  • increase our membership
  • assist with the creation of an on-line directory of trilingual interpreting; hosted by Mano a Mano on our website
  • begin our fundraising efforts for the 2013 national conference

I will provide more details about each of these tasks as I call on key people to assist with the work that needs to be done.  We need EVERYONE to become involved in Mano a Mano in order to reach our goals as an organization.  We need YOU!

May 2012 be off to a good start for each of you!

As always, please contact me if you have any questions or concerns: president@manoamano-unidos.org

Sincerely,

David Quinto-Pozos, PhD

President, Mano a Mano

 

Mano a Mano, Inc.

3700 Commerce Blvd.

Suite 216

Kissimmee, Florida 34741

www.manoamano-unidos.org

President

Dr. David Quinto-Pozos

president@manoamano-unidos.org

Vice President

Martín Vásquez

vicepresident@manoamano-unidos.org

Secretary

Mathew Call

secretary@manoamano-unidos.org

Treasurer

Nydia Hernández

treasurer@manoamano-unidos.org

Region I Representative

Tony Barraza

Region II Representative

Carmelo Falú

Region III Representative

Emma Shiver

Region IV Representative

Mónica Gallego

Region V Representative

Caleb López

Member at Large # 1

José Bertrán

Member at Large # 2

Gina Wilkinson

Kristie Casanova de Canales (understudy)

International Chair

Angela Roth

Translation Chair

Carmen García

Membership Chair

Tanya Lee Velázquez

Canada Representative

Juliette Ruiz

Early in 2011, the National Task Force on Trilingual Interpreting (English/Spanish/ASL) articulated the need for leadership training.  On July 21 – 23, 2011 in Atlanta GA, eleven trilingual interpreters and two Deaf Latinos came together for three days of leadership skill building.  The participants kicked off the training with a group dinner at the RID Conference.  The following day, they moved to the campus of Emory University where they spent the next two days in an intensive training provided by the Georgia Association of Latino Elected Officials (GALEO).  Throughout the two-day training, participants were exposed to the elements of leadership, learned how to develop plans and strategies for implementing trilingual community betterment projects and initiatives and shared their ideas and concerns. Topics for discussion included understanding trilingual community leadership, effective communication, valuing community diversity, group dynamics, conducting successful meetings, group problem solving and decision making, managing conflict, building communities through partnerships and collaboration.  Thank you, National Task Force member Edwin Cancel, for coordinating this event.

Leadership training participants & GALEO official

Mano a Mano members will be electing Board members for the following positions: Vice-President, Treasurer, Region III Representative, Region V Representative, Member at Large #2, and Translation Chair.  If you are a current member, please cast your vote via the members-only section of the website!

Visit the National Consortium of Interpreter Education Centers website often for new educational products, publications, and announcements of upcoming events of interest to a wide audience of interpreter educators and mentors, current and aspiring interpreters, consumers of interpreting services, and vocational rehabilitation service providers.  See the Mano a Mano homepage for a link to the site.

The nominations period for select Mano a Mano Board positions (see news post from 9/7/11) has been extended until Friday, October 7, 2011.  Please submit your nominations now!!

Mano a Mano is accepting nominations for the following board positions through 9/30/11:

Vice President

Treasurer

Region III Representative

Region V Representative

Member at Large #2

Translation Chair

See Mano a Mano call for nominations Sept 2011

Contribute your RID/Mano a Mano trilingual track experiences to the writing of a column for the RID VIEWS.  We would love to add your unique perspective as part of the 2011 conference story that we document for all!  See the attached document for more information.  Deadline: August 5, 2011!RID-Mano a Mano VIEWS column

On Sunday, July 17th from 7:30pm – 9:00pm Eastern Standard Time, the Mano a Mano Opening Ceremony at the Registry of Interpreters for the Deaf (RID) national conference in Atlanta was streamed live.  This event was also archived and can be seen at this URL (cut and paste this into your browser):

http://www.ustream.tv/recorded/16076097