"
Welcome
Educational Interpreters have always been an important part
of the mission and programs of RID. However, over the years,
we have gotten feedback that some of you feel overlooked
by the majority of publications, VIEWS articles, conference
workshops, etc. So we have rolled up our sleeves and are
working to improve our outreach, advocacy, and resource
development efforts for YOU!!
Minnesota -- Setting the Standard for Other States to
Follow
Related Workshops and Conferences
Check RID's Searchable Databases for RID Approved Workshops
State Resources and Requirements
Here are various states' resources and requirements for
their educational interpreters:
CALIFORNIA -- Educational
Interpreters proposed standards Now state law!
Information about the Certifications and Assessments required
by the State of California Department of Education can be
found at the following sites:
Registry of Interpreters
for the Deaf (RID)
National Cued Speech
Association (NCSA)
National Association of the
Deaf (NAD)
American Consortium
of Certified Interpreters (ACCI)
Educational
Interpreters Performance Assessment (EIPA)
Educational Sign Skills Evaluation (ESSE)
_______________________________________________________
NAD-RID National Interpreter
Certification (NIC) Knowledge Examination
Suggested Reference Materials
The following table is a compilation of the
suggested reference materials that will assist you in preparing
for the NIC written examination, as well as links to their
respective publishers.
This list does not attempt to include all
acceptable references, nor is it suggested that the examinations
questions are necessarily based on all of these references.
RID does not intend the list to imply endorsement of these
specific references and reserves the right to update this
list as needed.
For a more comprehensive listing of articles
related to the field of interpretation and deafness, you
may wish to refer to: An Annotated Bibliography on Interpretation,
compiled by Carol Patrie and Julie Mertz, Gallaudet University,
1997.
You may access the RID Standard Practice
Papers, RID Code of Ethics, and RID Bylaws through the RID
website (www.rid.org) or the RID fax-on-demand system by
calling 1-800-736-9280.
A Place of Their Own: Creating Deaf
Community in America
John Vickrey Van Cleve and Barry A. Crouch
Gallaudet University Press, 1989
http://gupress.gallaudet.edu/
American Sign Language: A Teacher’s Resource
Text on Grammar and Culture
Baker-Shenk and Cokely
Gallaudet University Press, 1980
http://gupress.gallaudet.edu/
Best Practices in Educational Interpreting
Seal
Allyn & Bacon Publishers, 1998
http://www.ablongman.com/home
Deaf Plus – A Multicultural Perspective
Christensen
Dawn Sign Press, 2000
http://www.dawnsign.com/
Encounters with Reality
Cartwright
RID Press, 1999
http://www.rid.org/pubs.html
Excerpt from a lecture given by George Veditz
in 1913 titled "Preservation of the Sign Language.”
Translated by Carol Padden.
Padden and Humphries, 1988.
http://www.rid.org/veditz.html
“Exploring Ethics: A Case for Revising the
Code of Ethics,”
Cokeley
2000 Journal of Interpretation
RID Publications, 2000
http://www.rid.org/pubs.html
Interpreting: An Introduction
Frishberg
RID Publications, 1990
http://www.rid.org/pubs.html
Interpreting: The Art of Cross
Cultural Mediation - Proceedings of the 1985 RID Convention
Marina McIntire, Editor.
RID Publications, 1986
http://www.rid.org/pubs.html
Linguistics of American Sign Language
Valli and Lucas
Gallaudet University Press, 1995
http://gupress.gallaudet.edu/
Linguistics of American Sign Language
Valli and Lucas
Gallaudet University Press, 1995
http://gupress.gallaudet.edu/
Reading Between the Signs: A Practical
Approach to Cultural Adjustment
1999 RID Proceedings
Mindess
RID Publications, 1999
http://www.rid.org/pubs.html
Reading Between the Signs: Intercultural
Communication for Sign Language Interpreters
Mindess
Intercultural Press, 1999
http://interculturalpress.com/shop/index.html
RID Code of Ethics
RID Publications
http://www.rid.org/spp.html
RID Standard Practice Papers
RID Publications
http://www.rid.org/spp.html
RID Bylaws
RID Publications
http://www.rid.org/BylawsWithCover9-18-06.pdf
Sign Language Interpreting: Exploring Its
Art and Science
Stewart, Schein, and Cartwright
Allyn & Bacon Publishers, 1998
http://www.ablongman.com/home
So You Want To Be An Interpreter, 3rd Edition
Humphrey and Alcorn
H&H Publishers, 2001
http://www.rid.org/pubs.html
Transliterating: Show me the English
Kelly
RID Press, 2001
http://www.rid.org/pubs.html
Related RID Publications
"Educational Interpreting: A Collection of Articles
From VIEWS"
Various Authors. © 2000 RID Publications
A "Must Have" Resource for Interpreters, Parents,
School Administrators, and Teachers. Article Topics Include:
The Challenges of Educational Interpreting; Educational
Interpreting: Raising the Standards; Ethics in Educational
Interpreting; Guidelines For Inservicing Teachers; Issues
With the Individuals With Disabilities Act (IDEA), and Much
More! Also includes RID's Standard Practice Paper on Educational
Interpreting and the Code of Ethics.
ISBN: 0-916883-31-0, 8.5x11, 68 pages, softcover.
$19.95
Member Price $15.95
Encounters With Reality: 1001 Interpreter Scenarios"
Brenda Cartwright. © 1999 RID Press
This unprecedented text provides over 1000 scenarios that
will mirror the often unpredictable situations that interpreters
(including educational interpreters) face during the course
of their careers. The text sheds light on the way interpreters
must be mentally prepared for the unexpected. Includes ethical,
cross-cultural, and communication challenging scenarios
with sample responses from both Deaf consumers and experienced
interpreters.
214 pages, 6 x 9, soft cover.
$29.95
Member Price $24.95
Order these books from RID's Online Store!
"Food for Thought"
Consistent themes heard from educational interpreters:
"RID is for interpreters who interpret for adults,
not children."
"RID's CI and CT doesn't include educational situations
like I face on a daily basis, so it doesn't apply to me
and does not measure my skills."
Responses
RID is working hard to change some of these preconceived
notions. For example, many interpreting and education professionals
feel that it is vitally important that educational interpreters
have a sense of what deaf children will face as they mature
and become adults. Some educational interpreters start off
as community interpreters and then switch to working in
schools. Others begin their work in the school systems and
are doing excellent work, yet they've had little or no exposure
to community interpreting and deaf adults. Since the children
in today's classrooms become the adults of tomorrow, today's
educational interpreters need to understand the role and
the Code of Ethics so that all interpreters are on the "same
page" and so that deaf persons receive more consistent
interpreting services throughout their lives. Likewise,
community interpreters need to have a greater appreciation
and understanding and unique challenges that educational
interpreters face on a daily basis. This mutual appreciation
and understanding will go a long way in increased unity
and respect.
For the CI and CT -- Just like most school teachers usually
have a college degree and have additional state licensure
requirements, many interpreting and educational professionals
believe that receiving RID's CI and/or CT, and/or NAD's
IV or V should be EVENTUAL and attainable goals for all
educational interpreters. To start with, you are hopefully
well on your way towards a state's QA rating/level or the
EIPA, which are excellent precursors for national certification
With many more states passing minimum standards and credentials,
all interpreters -- including educational interpreters --
need to be setting concrete career goals for professional
affiliation (joining RID and its state and local affiliate
chapters), interpreting and general education training,
and scheduling when one will take the various parts of the
above possible certifications or QAs. A doctor in training
takes rotations in all the various fields and then specializes
in a specific area. Likewise, RID's CI and CT is a general
minimum standard combining many various scenarios into the
testing process. Just like a psychiatrist may not use on
a daily basis the knowledge he/she learned while in a cardiology
training rotation, this training made him/her a more well-rounded
doctor. An educational interpreter with a CI and/or CT will
be well-rounded, even though the skill set used on a daily
basis is different. Also, many educational interpreters
will interpret for deaf parents, deaf teachers and staff,
and deaf adults who attend school functions.
Additional Resources
RID's Standard Practice Paper "Interpreting in Educational
Settings (K-12)"
Or, obtain from Fax-on-Demand -- #124.
RID's Special Interest Group (SIG) Educational Interpreters
and Transliterators (EdITOR)